Home Site Map


"Communion"

 
Home
Up

Related Links:
http://www.gpte.org..

 

I.      Communion

In the NT the basic term, translated variously as ‘communion’, ‘fellowship’, ‘communicate’, ‘partake’, ‘contribution’, ‘common’ (in the sense of the Latin communis), stems from the Greek root koin-. There are two adjectives, koinoµnos (found 10 times) and synkoinoµnos (found 4 times), which are used as nouns also; and two verbs koinoµneoµ (8 times) and synkoimoµneo (3 times); and the noun koinoµnia (20 times).

The fundamental connotation of the root koin- is that of sharing in something (genitive) with someone (dative); or the simple cases may be replaced by a prepositional phrase. In both constructions nouns may be replaced by prepositions. Very rarely it may mean ‘to give a share in’ something; the most characteristic NT usage is that which employs koin- with the genitive of the thing (or person) shared. There is also another NT use in which the term is found actively of a ‘willingness to give a share’; hence the meaning ‘generosity’. A third meaning emerges from the first use, with the sense of ‘sharing’ or ‘fellowship’ (which arises out of a common sharing of something). The results of the recent linguistic researches of such scholars as H. Seesemann and A. R. George may be stated in the latter’s words: ‘The important thing is that these words (belonging to the koin- family) refer primarily, though not invariably, to participation in something rather than to association with others: and there is often a genitive to indicate that in which one participates or shares’ (A. R. George, Communion with God in the New Testament, p. 133). From this ground-plan of the word, the NT passages may be divided into three classes, according to whether the predominant idea is (a) having a share; (b) giving a share; or (c) sharing.

A.      ‘Having a share’

Under this heading we may classify, first of all, the adjectives which are used to describe partners in some common enterprise, e.g. Christian work (2 Cor. 8:23), or secular business (Lk. 5:10); also those who share in a common experience (e.g. persecution, Heb. 10:33; Rev. 1:9; suffering, 2 Cor. 1:7; worship, 1 Cor. 10:18; murder, Mt. 23:30; the compact with demons in pagan cult worship, 1 Cor. 10:20). Then it is used similarly of those who enjoy certain privileges in common, e.g. Rom. 11:17; 1 Cor. 9:23. References to a common sharing in direct spiritual realities are Phil. 1:7; 1 Pet. 5:1; and 2 Pet. 1:4, although in the first text the ‘grace’ in question may be that of apostleship in which both the apostle and church share, and of which Paul writes in Rom. 1:5; Eph. 3:2, 8.

The verb koinoµneoµ and its cognate form, which adds the prefix syn meaning ‘together with’, occur in 11 passages in the NT; but some of these will fall more naturally under section b, i.e. they will lend themselves best to the translation ‘generosity’.  But under this heading we may note Rom. 15:27; Eph. 5:11; 1 Tim. 5:22; 2 Jn. 11; Rev. 18:4; Phil. 4:14; Heb. 2:14.

The noun is found to denote the corporate Christian life with the thought that believers share together in certain objective realities. These references are most notably:

1. 1 Cor. 10:16 (‘participation in the blood and body of Christ’);

2. 1 Cor. 1:9, where Anderson Scott’s view aims at seeing koinoµnia as a designation of the church; but his interpretation here and elsewhere is being increasingly abandoned in favour of the objective sense of the genitive. So the best translation of a difficult verse is ‘fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord’ whether in the sense of ‘sharing in’ or ‘sharing with’ him;

3. Phil. 2:1, where the issue is to decide between a subjective genitive (‘any fellowship wrought by the Spirit’), or an objective genitive (‘fellowship with the Spirit’, ‘participation in the Spirit’);

4. 2 Cor. 13:14, where again the choice is between koinoµnia as fellowship which is created by the Holy Spirit and fellowship as participation in the Holy Spirit, a translation which is much in favor.

5. 2 Cor. 8:4, ‘taking part in the relief of the saints’; and

6. Phil. 3:10, where the genitive is clearly objective, meaning that Paul’s ‘own actual sufferings are a real participation in Christ’s sufferings, suffered by virtue of his communion with Christ’.

B.      ‘Giving a share’

The main texts which support the interpretation of koinoµnia as ‘giving a share’ are 2 Cor. 9:13, ‘the generosity of your contribution for them and for all others’. ‘Your contribution’ represents the Greek teµs koinoµnias, for which Seesemann proposes the translation, in this context, generosity. This same rendering may be suggested also for Phil. 1:5 in which case the object of Paul’s gratitude to God is the generosity of the Philippian Christians in their support of the apostolic ministry for the progress of the gospel. Similarly, the same translation clarifies Phm. 6.

Another reference under this heading is Rom. 15:26, which indicates that koinoµnia can take on a concrete form as a generosity which clothes itself in practical action, and is so applied to the collection for the saints of the Jerusalem church in their poverty-stricken condition (cf. 2 Cor. 8:4).

C.      ‘Sharing’

Under this heading there are only three possible occurrences where koinoµnia is used absolutely or with the preposition meta (with). These are Acts 2:42; Gal. 2:9 and 1 Jn. 1:3ff.[1]

[1]Pfeiffer, Charles F., Wycliffe Bible Encyclopedia, (Chicago, IL: Moody Press) 1975.

The Path to Godliness Leads through the Valley of Suffering

1 Corinthians 12:26-27  And if one member suffers, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.  27 Now you are the body of Christ, and members individually.  

Rejoice in the midst of Sufferings

1 Corinthians 12:26-27  And if one member suffers, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it.  27 Now you are the body of Christ, and members individually. 1 Peter 1:6-7 In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials, 7 so that the tested genuineness of your faith--more precious than gold that perishes though it is tested by fire--may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ.

 


Dr. James King [jking@gpte.org]
Revised: 01/11/09 16:18:05 -0500.
Copyright © 2001 by [Global Partners in Theological Education]. All rights reserved.